男女扒开双腿猛进入爽爽免费,男生下面伸进女人下面的视频,美女跪下吃男人的j8视频,一本色道在线久88在线观看片

魯迅早期翻譯中對副文本的運(yùn)用--淺談魯迅對翻譯讀者的預(yù)設(shè)與期待

〔法〕張香筠 狄德羅大學(xué)東亞學(xué)院; 法國巴黎75013; 法國東亞文明研究中心(CRCAO)

關(guān)鍵詞:魯迅 翻譯 副文本 預(yù)設(shè)讀者 

摘要:譯者的行為有著明確的目標(biāo),要把原作展示給無法閱讀原文的讀者,完成一種語際的交流。魯迅先生作為一位翻譯家,始終對自己的定位非常嚴(yán)格。在他早期的翻譯中,為了直接與讀者對話和交流,他大量使用"畫外音",將副文本融入正文,用以引導(dǎo)讀者的閱讀。本文通過關(guān)注《月界旅行》中添加的副文本,來觀察他對讀者的期待和預(yù)設(shè),并在此基礎(chǔ)上分析他后期翻譯意識的轉(zhuǎn)變。

長江學(xué)術(shù)雜志要求:

{1}摘要:用第三人稱表述,寫成報(bào)道性文摘,不應(yīng)有評價(jià)性詞語,不超過200字。

{2}來稿請切勿一稿多投,切勿抄襲,文責(zé)自負(fù)。

{3}注釋:將注釋按正文中出現(xiàn)的先后順序排列編號,用數(shù)字加圓圈標(biāo)注,并集中排列在正文后。

{4}如論文屬于基金項(xiàng)目,需注明基金項(xiàng)目類別、項(xiàng)目名稱及編號,多個(gè)項(xiàng)目間以“、”分隔。格式如下:基金名稱“項(xiàng)目名稱”(項(xiàng)目編號)。

{5}文末注明聯(lián)系電話、詳細(xì)單位地址郵編。

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

長江學(xué)術(shù)

CSSCI南大期刊
1-3個(gè)月下單

關(guān)注 16人評論|3人關(guān)注
相關(guān)期刊
  • 上海魯迅研究
    省級期刊 1個(gè)月內(nèi)下單
    上海魯迅紀(jì)念館
  • 紹興魯迅研究
    省級期刊 1個(gè)月內(nèi)下單
    紹興市魯迅紀(jì)念館
  • 魯迅研究月刊
    CSSCI南大期刊 1-3個(gè)月下單
    北京魯迅博物館
  • 莽原
    省級期刊 1個(gè)月內(nèi)下單
    河南省文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會
服務(wù)與支付
主站蜘蛛池模板: 周口市| 栾川县| 普陀区| 浮梁县| 丘北县| 久治县| 浮梁县| 韶关市| 克东县| 卢湾区| 邵阳县| 菏泽市| 乐都县| 涞源县| 上思县| 搜索| 大石桥市| 宜都市| 阿坝| 瓦房店市| 故城县| 宁德市| 屯留县| 天津市| 中宁县| 宁德市| 雷波县| 遵义市| 镇巴县| 河间市| 公安县| 霍邱县| 双辽市| 元阳县| 抚松县| 南涧| 长治县| 新闻| 桐城市| 任丘市| 远安县|