翻譯與傳播雜志是由北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部主管,北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部主辦的一本省級(jí)期刊。
翻譯與傳播雜志創(chuàng)刊于2020,發(fā)行周期為半年刊,雜志類別為教育類。
雜志介紹
翻譯與傳播雜志是由北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部主管,北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部主辦的一本省級(jí)期刊。
翻譯與傳播雜志創(chuàng)刊于2020,發(fā)行周期為半年刊,雜志類別為教育類。
主管單位:北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部
主辦單位:北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部
國(guó)際刊號(hào):暫無(wú)
國(guó)內(nèi)刊號(hào):暫無(wú)
發(fā)行周期:半年刊
全年訂價(jià):¥298.00
Magazine introduction
《翻譯與傳播》創(chuàng)刊以來(lái),本刊堅(jiān)持“傳播新理念,交流新經(jīng)驗(yàn),于2020年創(chuàng)辦,面向全國(guó)發(fā)行的教育類學(xué)術(shù)期刊。《翻譯與傳播》雜志以其豐富的內(nèi)容,融學(xué)術(shù)性與技術(shù)性為一體的特點(diǎn),獲得了廣大學(xué)者的喜愛(ài)。
雜志旨在為翻譯學(xué)者、教師、學(xué)生和翻譯從業(yè)者提供一個(gè)高質(zhì)量的學(xué)術(shù)交流環(huán)境。內(nèi)容涵蓋了翻譯研究的各個(gè)領(lǐng)域,包括文學(xué)翻譯、科技翻譯、商務(wù)翻譯、影視翻譯、口譯、機(jī)器翻譯等,以及翻譯教育、翻譯評(píng)價(jià)、翻譯理論等相關(guān)問(wèn)題。它不僅關(guān)注傳統(tǒng)的翻譯理論和實(shí)踐,還積極探討新興的翻譯技術(shù)和跨文化傳播的新動(dòng)態(tài)。
該雜志的特色在于其跨學(xué)科的研究視角和對(duì)翻譯實(shí)踐的重視。它鼓勵(lì)作者從新的角度和層面對(duì)翻譯進(jìn)行研究,提出新的理論和方法,推動(dòng)翻譯學(xué)科的發(fā)展。同時(shí),雜志也強(qiáng)調(diào)翻譯在跨文化交流中的重要作用,探討翻譯如何更好地服務(wù)于社會(huì)和文化的傳播。
欄目設(shè)置: 翻譯研究 中國(guó)典籍外譯 傳播新動(dòng)態(tài)
Magazine introduction
{1}摘要一般應(yīng)包括:目的、方法、結(jié)果和結(jié)論四要素,結(jié)果和結(jié)論可合并,字?jǐn)?shù)一般以200字以內(nèi)為宜。關(guān)鍵詞可選3~8個(gè)。如果需要,請(qǐng)同時(shí)附上英文摘要。
{2}來(lái)稿請(qǐng)勿一稿多投,編輯部有權(quán)對(duì)采用的稿件進(jìn)行部分修改或者刪減。
{3}中文題目一般不超過(guò)20個(gè)漢字。英文題目一般不超過(guò)15個(gè)實(shí)詞。
{4}稿件中的注釋請(qǐng)以腳注形式在當(dāng)頁(yè)頁(yè)腳標(biāo)出。
{5}正文標(biāo)題應(yīng)簡(jiǎn)潔、明了,層次不宜過(guò)多,一般不超過(guò)20字,必要時(shí)可加副標(biāo)題名。
{6}本類注釋是對(duì)論著正文中某一特定內(nèi)容的進(jìn)一步解釋或補(bǔ)充說(shuō)明,或者各種不宜列人參考文獻(xiàn)的引文,如檔案資料、內(nèi)部資料,轉(zhuǎn)引類文獻(xiàn)。
{7}文中每張圖、表格均應(yīng)達(dá)到出版質(zhì)量,并在行文中標(biāo)明其位置。
{8}參考文獻(xiàn)5~30條,其著錄格式采用順序編碼制,即按在正文中被引用的先后順序排列。
{9}基金項(xiàng)目:獲得基金資助產(chǎn)出的文章應(yīng)注明基金項(xiàng)目名稱,并在括號(hào)內(nèi)注明其項(xiàng)目編號(hào)。
{10}內(nèi)容:作品應(yīng)具備一定的學(xué)術(shù)性和專業(yè)性,內(nèi)容要求準(zhǔn)確、具體,并提供合理的分析、觀點(diǎn)和論證。對(duì)于實(shí)踐類的作品,應(yīng)具備詳細(xì)的工程實(shí)施過(guò)程和工藝方案闡述。
{11}格式要求:稿件需采用清晰、邏輯嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈恼陆Y(jié)構(gòu),包括標(biāo)題、摘要、引言、主體和結(jié)論等部分。同時(shí),文章應(yīng)具備良好的語(yǔ)言表達(dá)和文字組織能力,避免語(yǔ)法錯(cuò)誤和拼寫(xiě)錯(cuò)誤。
Magazine introduction
我們不是雜志社。本站主要從事雜志訂閱與期刊推薦服務(wù),不是任何雜志官網(wǎng)。直投稿件請(qǐng)聯(lián)系雜志社,地址:北京市海淀區(qū)學(xué)院路15號(hào)北京語(yǔ)言大學(xué)逸夫教學(xué)樓《翻譯與傳播》編輯部,郵編:100083。
本站無(wú)論任務(wù)服務(wù),事先跟客戶都進(jìn)行詳細(xì)溝通確認(rèn),如果沒(méi)有按期完成,由本站退還客戶支付的費(fèi)用。但客戶單方面中止訂單,是不能退款的。
正常情況能滿足大部分的用戶,建議你提前一點(diǎn)時(shí)間,如果客戶特別需要加急,需要我們和雜志社溝通安排,如果確認(rèn)可以會(huì)收取一定加急費(fèi)用。
當(dāng)然,我們會(huì)通過(guò)短信或電話主動(dòng)溝通,匯報(bào)進(jìn)展情況。您也可以撥打您的客服老師電話和我司設(shè)立的投訴電話。
雖然每天面對(duì)客戶的需求千差萬(wàn)別,但我們只能保障盡我們的努力滿足您的要求,為您提供幫助,如果您的某個(gè)要求沒(méi)得到滿足,我們首先說(shuō)聲抱歉,也請(qǐng)您不要失望,有問(wèn)題還請(qǐng)繼續(xù)提問(wèn),我們竭誠(chéng)為您服務(wù)
隨著現(xiàn)在各種網(wǎng)站層出不窮的誕生,騙子也越來(lái)越多,我們實(shí)體公司注冊(cè),實(shí)體辦公,網(wǎng)站國(guó)家工信部備案,信息公開(kāi),可以查詢,從創(chuàng)辦初衷我們就是專注高質(zhì)量的服務(wù),客戶優(yōu)先,注重質(zhì)量。我們的具有保密性,我們對(duì)合作過(guò)程中的客戶信息安全制定嚴(yán)格的管理制度。
Magazine introduction
若用戶需要出版服務(wù),請(qǐng)聯(lián)系出版商,地址:北京市海淀區(qū)學(xué)院路15號(hào)北京語(yǔ)言大學(xué)逸夫教學(xué)樓《翻譯與傳播》編輯部,郵編:100083。