時間:2022-10-19 06:30:18
導言:作為寫作愛好者,不可錯過為您精心挑選的10篇中國醫學史論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內容能為您提供靈感和參考。
文藝美學在中國的發展并不是一種巧合,而是有它發展的內在必然性和歷史淵源。就中國古代文藝理論中的美學屬性來看,它受中國傳統文化的影響,是對傳統文化的一種延續。中國古代的文藝理論為美學的發展提供了充足的資源和發展延續的基礎,因此自身有著很濃厚的美學特性。
1.1 中國古代文藝理論的美學研究特性
從目前的中國古代文藝理論研究成果來看,文藝理論中的美學特性一般從文學藝術作品主題、創作手法和鑒賞方式入手研究。文學或者藝術作品都有著自身的創作主題,或者描述事物或者人物的美丑,刻畫人物的形態、形象、氣度,抑或是景物的動靜、環境所營造出的一種虛實的意境等等,總之是凸顯出作品的主題;文藝理論的創作手法多樣,創作者根據自己想要表達的主題通過抒情、議論、神思、憤書等再填充材料;鑒賞是最為重要的一部分,也是最能凸顯美學特性的一個環節,通過鑒賞作品,體味其中所蘊含的美,最終實現與創作者的共鳴。
中國古代文藝理論中的美學特性通過這樣的三維鑒賞體系表現出來,創作者的創作語言和鑒賞者的欣賞緊密結合在一起,欣賞者再結合自身的閱歷、文化素養對作品進行自我對應,從而實現與創作者心靈上的互通,形成一個雙向互動的關系。在這個過程中,古代文藝理論的美學特性就自然而然地被傳遞和接受。
1.2 中國古代文藝理論的哲學性
中國對文藝美學的研究歷史悠久,從魏晉南北朝開始,人們就開始對文學作品和其他一些藝術作品中的美進行深入的研究。不同于西方美學的是,中國古代的美學研究并沒有將文章、詩歌、書法、繪畫、音樂等單獨或者進行歸類研究,而是將美和道的主線貫穿在各種研究之中,道與美是分不開的,而美的表現形式與道也是分不開的。道是作品的主體,同時還需要一定的美的形式將其傳遞出去,這種互相依存的關系就是一種哲學性的體現,這種哲學性貫穿于整個古代文藝理論的研究中,使古代文藝理論既達到了美學的高度也實現了哲學的深度。
1.3 中國古代文藝理論的貫穿流變性
中國古代有很多思想派別,在歷史的發展中也形成了一定的思想體系。傳統思想深受儒、道、釋體系的影響,每個體系中的文藝理論觀念也對之后的文藝理論創作產生著深遠的影響,如在東漢,玄學進入中國本土,為了適應生存,它就和土生土長的儒家思想進行了融合,并對文藝創作產生了影響。因此,中國古代的儒、道、釋所形成了三體系為主干,它們之間又相互依存影響,之后又和許多思想理論進行結合,拓展出龐大的體系脈絡,最終形成一個大的整體的思想系統。
中國古代的文藝理論體系雖然沒有嚴格的體系,但是卻有著成體系的研究范疇。通常某一派別提出一個觀點,歷代的藝術家、文學家就會在此基礎上繼續進行拓展研究,在不斷地延續過程中,最終將這一焦點進行升華,提升到文藝理論的高度,因此,中國的古代文藝理論有著貫穿流變性。
2 中國古代文藝理論的審美經驗
2.1 中國古代文藝理論作品的經驗性創作
中國古代的文藝理論有著明顯的經驗性,從美學的角度看即古代的文藝理論作品在表述上有著深刻的審美經驗。審美經驗分為兩種,一種是直接的審美經驗,即創作者根據自己以往的經驗對作品進行了直接的經驗性創作,這種創作既會利用原有的審美資源,也會借助于腦中形成的固定的審美意識;另一種就是間接的審美經驗,創作者通過研究他人的作品或者成型的文藝理論,從中提煉能夠滿足自身創作的審美經驗,從而推動古代文藝理論的不斷發展和完善。
2.2 中國古代文藝理論創作者的審美經驗
我國古代的文藝理論創作者大多是藝術家或者文學家,很少有專門的哲學家和思想家,他們往往兼備兩重身份,在創作文學藝術作品的同時也會創作一些像詩論、文論、樂論、書論這樣的文藝理論作品。像陸機因文藝理論作品《文賦》被人們所知,但他最主要的身份則是詩人,詩人杜甫同樣也寫出《戲為六絕句》的經典之作,類似的人有很多,他們不僅有著豐富的實踐經驗,在理論研究上也有很大的建樹。
不論是從創作者本身還是從文藝理論作品來說,中國古代的文藝理論都有著明顯的經驗性。即使在今天,古代的文藝理論仍然占據著很重要的地位,這和作者的審美經驗是分不開的,他們創作的文藝理論雖然有著不同的觀點,但是卻有很多作品都有一定的系統性,像《文心雕龍》《原詩》等,有的作品即便是隨感而發卻有著深刻的觀點,像《冷齋夜話》和《六一詩話》,還有一種最常見的是作者對別人作品的評述、整理,如金圣嘆對《水滸傳》的批改,還有在先人的作品上進行題詞的,這些都是古代文藝理論的主要創作形式,也是審美經驗在文藝理論創作上的直接表現方式。
中國古代文藝理論所蘊含的這種濃厚的經驗性質,雖然不是專門的哲學家、思想家和理論家所創作的,但這些詩人、文學家、音樂家、書法家通過自己的實踐經驗進行的理論研究更是一種有著深厚基礎的智慧結晶,他們對文藝理論的論述并不是懷著某種特定的目的,而是一種自然而然的創作升華,這種富于實踐性的經驗性創作植根于實踐,又推動著文理理論的不斷發展。
3 中國古代文藝理論的美學意義
傳統觀念認為,中國古代的文藝理論和西方的美學理論有著明顯的差別,前者是一種直觀的經驗性的創作,后者是一種具有極強思辨性和緊密的邏輯性的作品,但是,對古代文藝理論進行深入研究后才會發現事實并非如此。古代的文藝理論并不是觀念層和表面的東西,它與西方文藝理論不同的是它的抽象性是通過經驗創作從而提取出的抽象的高度。
3.1 中國古代文藝理論的審美抽象
審美抽象是一種思維過程,在審美過程中是不可缺少的一個重要環節,它與抽象的邏輯判斷和推理不同,是一種可以概括和提升的思維方式。中國的古代文藝理論表現出的主題、思路就是典型的審美抽象。西方的邏輯思維是通過描述具體的事物,最終提取出一個概念,這個過程中會將感性的、偶然性的東西舍棄,而我國古代的文藝理論則是通過一種感性的方式將現實中的普遍意義表現出來,并將創作過程中的細節、感性認識、偶然性因素融合進去,從而運用多種表達形式、藝術符號將現象的本質表現出來,運用感性的思維去把握事物的深度,達到思想上的高度。
3.2 中國古代文藝理論的審美抽象途徑
中等職業教育是有別于普通教育的一種特殊的教育模式,重在培養社會主義市場經濟需要的生產、建設、管理和服務的第一線的實用型人才。入世以來,眾多進出口企業反饋:對學歷并沒有嚴格的要求,最主要的是能力。面對市場有利契機,中職國際貿易教學采用幾近真實的國際貿易模擬環境,讓學生在其中親身實踐。并建立起以實訓為主體,理論為支撐的任務引領型教學體系。只有學生將知識轉化為技能才能使中等職業教育以市場為導向的原則真正落到實處。
1、任務引領、創新教材。
長期以來,中職國際貿易專業教材傳統,與實際就業崗位脫離,不利于學生實踐能力的提高和職業能力的養成。校本教材的開發以長期進行國貿專業教學的一線教師為主體,以工作任務為中心引領知識、技能和態度,從大處著眼,小處著手,讓學生在完成工作任務的過程中學習相關理論知識,發展學生的綜合職業能力。以上海市現代職業技術學校《國際商務實訓指導》為例,教材以進出口業務中最常見的結匯方式(L/C、T/T、D/P或D/A)和成交方式(FOB、CFR、CIF)分別設置T/T+FOB、T/T+CIF、T/T+CFR、L/C+CIF、L/C+CFR等項目;項目下各設一對“教學活動”和“體驗活動”;“教學活動”以生活中的實例為“項目背景”,通過“項目分析”要求完成“項目任務”;然后在“項目實施”中分步驟以各角色模擬從簽訂外銷合同,到備貨、租船訂艙、報檢、保險、報關、出運、制單,直至付匯/結匯、退稅等進出口的必經過程。“體驗活動”可以充分激發學生的成就動機。學生按項目要求,對項目背景進行分析,繼而完成項目任務。事后學生和教師都可以根據任務完成的情況評價學生的學習情況和活動能力。通過技能水平的訓練,培養學生解決實際問題的創新能力。
另外,校本教材整合了其他有針對性和實用性的內容,反映出中職特色。比如英文函電的使用以及英文單證的制作與國際貿易有著千絲萬縷的聯系,為了加強這方面的訓練,部分外貿函電的內容也被整合進去。教學中,業務流程的講解和外貿函電的應用結合在一起,每一個環節中英文相對應,步驟力爭和實踐環節相符。
任務引領型課程打破了過去國際貿易理論與實踐二元分離的局面,以工作任務為中心的教學,實現了理論與實踐的一體化。
2、技能訓練、理論檢驗。
模擬操作貫穿于國際貿易專業實訓教學的始終。理論變成了實訓的附屬。實訓不僅把枯燥的專業知識變得豐富精彩,更可以幫助學生有效地理解記憶。比如《2000年國際貿易術語解釋通則》
解釋貿易術語CIF:賣方必須支付合同規定貨物運至內定目的港的運費,并自付費用辦理投保手續,但很多學生經常混淆買賣雙方的權力義務。在模擬實訓中租船訂艙,填寫投保單都必須在“出口商”
角色下完成。再如,《跟單信用證統一慣例》中所謂“單證相符”、“單單相符”也在實訓過程中得以很好的體現。以L/C+CIF為例,在履約操作中我們需要制作合同、信用證、商業發票、裝箱單、匯票、投保單、報檢單、報關單、核銷單等眾多單證,只要單據之間表面不一致,單證中心將提示單證錯誤。除此之外,實訓還給學生提供了進出口報價及核算等練習。
國際經貿局勢瞬息萬變,國際貿易政策也是重出不窮,教師在教學時可以及時補充國際經貿領域的新進展和實際業務需求。比如匯票通常被作為重點放在“支付工具”上,而國際貿易實際使用的匯票是由出口商開出的“收錢工具”,這是一種特殊的商業匯票。
教師可以講明這種“國際貿易匯票”的特點和使用,以免與后續的托收、信用證涉及的匯票相混淆。全方位、多角度、大容量的技能訓練解決了學生的學習難點,檢驗了書上的理論知識,使教學真正跟上時代的步伐。
3、綜合實訓、培養創新能力。
從技能到能力,這是質的飛躍。綜合職業能力既包括專業業務能力,又包括社會能力。中職生可具體為:實踐動手能力,自我學習能力,社交能力,創新能力等。現在,許多國際性大公司在招聘人才時,十分注重應聘者的能力。能力的類型不同,培養也就各有差異。
首先,要了解和分析預測今后學生可能就業的相關崗位,明確各專業的職業能力結構,確定專業所需的基本技能和專業知識,并建立健全考核評估體系,把能力培養始終作為教學設計活動中的一條主線。其次,在教學中始終貫徹啟發性教學原則,以因材施教為基礎,以培養創新精神和創新能力為重點,積極開展綜合實訓,全面進行綜合性的職業學習和訓練。
國際貿易專業實訓課與文化課不同,教師在教學過程中不再是知識的傳授者、講解者,而是指導者、咨詢者;學生不再是被動地接受,而是主動地獲取。自始至終主體是學生,他們的積極性被最大限度地調動。教師讓學生分組組建公司,自己在實訓平臺上尋找商品和客戶,自己設計產品目錄、宣傳廣告。以進出易的基本過程為主線,以具體的進出口商品交易為背景,針對進出口貿易中業務函電的往來,包括出口報價與還價,核算、交易條件的磋商、出口合同的訂立、信用證的審核與修改、出口貨物的托運訂艙、報檢通關、辦理保險、結匯、退稅等主要業務為序進行訓練。
國際貿易專業核心技能課程并不是一個孤立的模塊,它與其它模塊是相互聯系、相互滲透、互動發展的。集中的綜合訓練,涵蓋了外貿函電、國際貿易實務、國際市場營銷、國際物流與貨代、報關理論與實務等多門課程,通過全套單據的制作,讓學生掌握了與外商建立業務關系的整個流程。系統所屬部分項目與職業資格證書接軌。采用這樣的綜合實訓,把看似繁雜的貿易流程,通過真實案例進行展現,并使之與實際操作環節相溝通,不僅強化了學過的知識,還培養了學生們的上崗能力和創新精神。
4、校企互動,可持續發展。
由于中等職業技術教育主要是為了培養第一線的實用型技術工人、提高勞動力的素質和技能。因此,實訓期間可讓學生看到真正的運輸工具、集裝箱、海關監管場所,參觀海關報關大廳和檢驗檢疫機構,還可以直接聘請有經驗的從業人員來校講課,使學生在步入社會之前對行業及時了解。
學生未來職業的變化與他們自身的發展要協調起來,光靠課堂上的動手操作和模擬實踐是不夠的,學校教育應該和社會實踐滲透結合。學生進入進出口公司實習,企業成為學校的實訓教學基地,不僅使學生加深了專業理論知識,熟悉了企業業務的具體運行,而且還積累了經驗,提高了綜合知識應用和實際操作的能力。
同時,外貿企業從中發現和選拔人才,實現用人單位“零磨合”期的需求。校企合作培養了學生在未來實際工作中自我調節、自我發展、自我更新的能力,使學生既具備上崗就可以較好地上手工作,又有可持續發展的能力。
【參考文獻】
關鍵詞:古代文學;植物;意象
[中圖分類號]:I206 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-02-0008-01
中國古代文學善于寓情于物,善于運用象征等手法,最突出的表現之一就是集中于植物上賦予眾多的擬人與象征意義。植物因其外貌特征(象)而得名,然后因名成像,即文學意象。
一、意象形成于人生世道之悟
古代文學中的意象是指作者想表達的內心情感,內心的意一般是關涉到人生世道。意象的形成與表達往往離不開“境”,意象在古代文學作品中大部分通過含蓄、模糊手法而達到一種“境有盡而意無窮”效果。國學大師王國維先生一語道破:“一切景語皆情語也”。在古代文學中,作者把內心思想感情集中于對人生世道之悟與所描寫客觀景物完美融合起來便形成意境。
在文學作品折射的意境中,寫景狀物是為更好抒情,即化景物為情思。雖然古代文學中意象有著不同表達方式,但是可感覺到意象往往在很多情況下都是表達一種對人生感悟與思考。思考到人生短暫、痛苦等多重情愫,認識到要充分享受人生美好時光,不能浪費消耗生命,相信每個人都有自己價值,對人生充滿希望;把自己的美好希望與愿望寓情于景,托物以情等等。
二、水仙在古代文學作品中的意象
水仙具有清韻、幽雅、芳香的特點,在歲末寒冬百花凋零時反而開花。它進入文人審美視野后,作為一個獨特意象出現于文學領域。人們賞其“形”取其神,賦水仙以“清、貞”為主的人格諸種意象。
水仙被賦予女神意象。一是作為洛神(凌波仙子)的象征意象。曹植的《洛神賦》序描述:“黃初三年,余朝京師,還濟洛川。古人有言,斯水之神,名曰毖妃。感宋玉對楚王神女之事,遂作斯賦。”[1]《洛神賦》作為名篇千古流芳,洛神意象也被后人反復使用吟唱。“凌波仙子”美好名字,在荊州地區沿用,被詩人們廣泛使用傳唱,作為水仙花最常用象征意象。二是湘水女神(湘妃/君)的象征意象。屈原的《九歌》中有《湘君》《湘夫人》兩篇,后人以湘君、湘夫人即堯之二女為范本,構想出二女與舜之愛情故事。《史記?秦始皇本紀》記載,秦始皇南巡湘山祠,突遇大風,問博士:“湘君何神?”博士曰:“聞之,堯女,舜之妻,而葬此。”[2]文學家熱衷于相信凄婉愛情故事,對娥皇女英的忠貞加以象征詠嘆,水仙的湘水女神意象就經常出現在各類文學作品中。三是漢水女神(江妃)的象征意象。漢水女神在漢代魯、齊、韓三家的《詩經》學者,曾記載故事:傳說有一位叫鄭交甫男子,在漢水之濱遇見兩位出游神女,兩相悅慕并愉快交談。神女應交甫請求,解下隨身玉佩相贈,鄭交甫喜出望外之余在舉步間卻又失去眼前神女和懷中玉佩,因此懊悔不已。此傳說烘托出水仙的縹緲與神秘意象。
水仙亦有男神意象。一是屈原的象征意象。晉.王嘉在《拾遺記.洞庭山》中記載:“屈原以忠見斥,隱于沉湖,披纂茹草,混同禽獸,不交世務,采柏葉以合桂膏,用養心神,被王逼逐,乃赴清冷之水。楚人思慕,謂之水仙。”[3]屈原投汨羅江而死,被追思為水仙,而水仙姿態高雅,品性貞剛,自然將它攀附為屈原化身并將其意象與屈原相關聯。二是琴高的象征意象。后世有將水仙花比作水神琴高,《列仙傳》中記載:“琴高者,趙人也。以鼓琴為宋康王舍人。行涓彭之術,浮游冀州琢郡之間二百余年。后辭,入琢水中取龍子,與諸弟子期曰:‘皆潔齋待于水傍。’設祠,果乘赤鯉來,出坐祠中。日有萬人觀之。留一月余,復入水去。琴高晏晏,司樂宋宮。離世孤逸,浮沉琢中。出躍赦鱗,入藻清沖。是任水解,其樂無窮。”[4]
水仙在文學作品中被定型后,其意象也進一步繼承和品格的升華。水仙的類比意象總體有洛神、湘神、靈均、琴高、姑射、青女、素娥之類。
三、其他常見植物的古代文學意象
梅花的君子象征意象。最早記載梅的文獻《尚書?說命下》提到“若作和羹,而為鹽梅”。可見,梅花既可觀賞,又具實用的“內外皆佳”花卉,符合儒家知識分子的古代文學家價值標準。梅花喜溫濕,野生梅花多在水畔、山谷,水邊梅花有早春先發特性,后來人們對水畔梅花疏影橫斜之美的認可,梅花伴水成為古代文人對景物攝取模式之一,另外,梅花枝干橫斜孤峭挺立,被文人們贊賞和大力描寫。梅花瘦而且貞霜,磨雪折骨愈加奇,被寫進很多君子象征的文學作品中。
草的喜怒哀樂象征意象。屈原首先確立“香草美人”傳統形式,香草為美人作襯托。置草又名忘憂草,文獻最早記載于《詩經?衛風?伯兮》:“焉得首草,言樹之背。”后來朱熹注曰:“首草,令人忘憂;背,北堂也。[5]”稱其“忘憂”是因為首草,食之令人好歡樂,忘憂思,“北堂”代表母親。基于此,古代游子要遠行,會先在北堂種營草,希望母親減輕對孩子思念,忘掉煩憂。
植物之間象征意象的比較寄托愛憎情感。松、柏、梅、竹、水仙為被古人譽為五君子,后來的乾隆皇帝合詠五君子的作品最多,吩咐文征明畫松、柏、梅、竹、水仙為五君子圖,乾隆皇帝非常喜歡五君子這個組合,不但寫多首詩歌來吟詠,還特意要求臣子作五君子圖以供欣賞。松、竹、梅被合譽為歲寒三友,為中國傳統凌寒花卉,聲名地位也甚高,水仙與不相上下。通過水仙與荷花的對比,突出水仙意象的層次,水仙可傲寒,荷花在秋風中凋零;荷花根部離開淤泥不能存活,水仙卻可離開泥土,憑清水開花;水仙根部須白皓凈,可將其作為造型部分與水仙花葉同賞。有的文學作品甚至貶損荷花,居然賦予格調低下象征:以蓮花喻、候臣;但多數情況下荷花用來比喻士大夫芳潔之志,用來比喻女子貞潔自守等。
參考文獻:
[1]曹植等著,三曹集[M],岳麓書社,1992,247。
[2][漢]司馬遷著,史記[M],上海古籍出版社,1997,168。
【關鍵詞】:新時期 文學編輯 鑒別能力 創新意識 構建
文學編輯是文學作品的選擇、加工、傳播者,其工作性質是一種帶有審美意識的社會實踐。由此對審美意識提出的高要求,要求文學編輯提高審美修養,提高虛假的美感鑒別能力,提高自我的審美意識和培養審美過程中的批判性思維、創造性思維和時代性思維,使自己對那些真正的藝術作品能夠做出準確的判斷。
(一)文學編輯創新意識的內涵。作為文學編輯的內在屬性之一,創新意識本身是抽象的,涉及多層次多方面,具體來說,文學編輯的創新意識處于編者、作者和讀者三者之間,是以語言學、文學、編輯學、心理學和新聞學五大學科為基礎,針對文化熱點或已有文學觀點在文章內容、編輯策劃、文化思考及編輯決策方面的創新思維的體現。就文學編輯行業而言,文學編輯的創新意識可簡單理解為包含打破原有文化氛圍的“框框”和構建新型文學氛圍或模式兩方面,這里的“打破”和“構建”即是文學編輯創新意識的行為體現。需要注意的是,評判一個文學編輯是否具有創新意識,須建立在“不自主”體現的基礎上,即在文學期刊或稿件編輯過程中創新意識的自發體現,任何故意或是刻意地想在文學作品編輯過程中實現差異化的觀念,都不能被稱為是創新意識。那么文學編輯的創新意識具體是通過哪些方面實現的呢?文學編輯創新意識包含興趣、動機、情感和意志四大方面。首先,文學興趣是創新意識實現的前提,濃厚的興趣使得編輯對文學產生極大地發掘和研究的行為趨向,這能大大提高文學領域新奇事物及現象被發現的概率;其次,當一種新奇的文學現象被發現時,創新動機就成為持續這一發掘,不斷進行創新性研究的動力;再次,創新意識在本質上是一種心理現象,文學編輯需具備基本的創新心理素質,即創新意志和創新情感。任何形式的編輯活動最終的理想效果是對讀者在情感上有所感化,將作者和編輯的頑強性、自制性傳遞給讀者。因此,編輯情感和意志上的創新也是保證編輯活動圓滿完成的關鍵因素之一。
(二)文學編輯創新意識的特征體現。文學編輯的創新意識主要體現在四個方面,以下加以分別介紹:一是對文學信息要敏感。我國近年來一直在積極倡導和推進文化產業發展,文學信息的更新令人目不暇接,編輯出版行業是新聞行業的一個分支,新聞的及時性在文學編輯領域同樣重要,那么編輯如何能在短時間內為期刊或其他相關出版物篩選出有效的、敏感的、關注度高的文學信息呢?這要求文學編輯對文學信息要敏感,尤其是最近更新的文學信息,因為讀者對于更新的文學內容的關注度要顯著高于普通文學;另一方面,對文學信息的敏感性有助于編輯發現新的文學題材,及時最新的文學動態以及更好地把握國家文化產業的發展方向。二是文學意識的轉換。實踐證明,編輯的文學意識成不變時是無法實現創新工作的。所以,新時期文學編輯的文學意識要適當地轉換,比如在新形勢下,編輯自身要開拓文學視野,以文化產業的科學性和先進性為指導,勇于不斷打破保守的文學形式和文學意識,試著在編稿、審稿、版面設計、內容組織形式、欄目策劃等方面加入新元素。另外,在文化知識導向方面,文學編輯的意識形態也要由原來“選擇型”變為“引導型”。之前的文學編輯主要完成的工作有兩項:稿件選擇和出版發表。新時期,隨著文化產業轉型,現代文學編輯需要承擔起“文化建構”的重擔,即在作者投稿的選題上加以初始化的引導和限制,只有進行主題引導,文學期刊等出版物才不會顯得內容散亂。三是善于批判懷疑。文學編輯通常都具有較為深厚的文學功底,從本質上來說,一個合格的文學編輯需具備作家般的文化內涵。能夠發現并提出原有文學觀點的弊端或不知之處,并用其他材料來證明自己的新觀點對原有觀點進行適當的補充是可取的,這也體現了編輯對出版物負責的態度。四是具有創新思維。即基于文學的發展方向思考出別人沒有想到的模式或觀念。在讀者看來,該模式或觀念具備一定的新穎感。文學編輯要具有在原有稿件的基礎上,創造出既保留原作者主體觀點,在內容或思想層面又有相應的提升的新稿件的能力。
二、新時期文學的創新分析
(一)文學作品選題的創新。文學作品關注文化事業的方方面面,作為文學編輯,需及時了解文化發展動態和趨勢,對于國內乃至國際上的文學熱點和文學新秀要密切注視,在選題上推陳出新。積極新穎的選題利于文學事業的建設,選題上的創新是編輯對新事物、新現象研究激情和研究動力的最初體現,也是作者創作上創新的“指南針”,同時,新穎的選題會為編輯在和讀者的互動中贏得主動地位。
(二)文學作品內容上的創新。對于傳統文化,編輯人員要繼承和發揚,取其精華,具備現代意識和精神的文學解讀正是傳統文化在新時代下的宣揚。筆者認為,從現代視角下去發現和解讀文學,這并不是反對或傳統文學精髓的行為。需注意的是,作為一名合格的文學編輯,弘揚真善美是文學內容創新的原則,編輯在內容的標新立異方面要確保不陷入創新的誤區。
(三)編輯的創新意識對文學發展的重要性分析。創新意識甚至可以作為我國文學事業發展能力的代名詞,這種理性的推動力量,是喚醒和激發文學潛在內涵的重要工具。
(一)樹立開拓進取的創新精神。作為新時期的文學編輯,需不斷反思自己的作品,勇于打破原有文學觀點的框框,在一些情況下,甚至否定自我,進行自我修正,不斷追求新穎、創新,開拓文學的“處女地”。開拓進取的文學創新含義是不滿足于現有的文學成就,勇于尋找新機會和新題材,進而為我國文學事業贏得更好的發展。
(二)文學編輯要有一雙善于發現的慧眼。實際上,“發現”本身就是創新的一種形式,發現并抓住文學的中心思想和閃光點對于編輯進一步的創新性研究是極為有利的。文學編輯“慧眼”的發現主要有兩種表現形式,一是善于發現已有的具有創新題材或內容的作品,并將其中優秀的作品篩選出來呈現給讀者;二是自己發現文學上的創新之處,撰寫文稿表達創新見解,或是對一些在已有文學作品中的人物、事件和文化現象有嶄新的認識,并借用自己的文學功底進行學術性的評論,要知道,作家不一定要有編輯的素質,但編輯定要具備作家的功底。
隨著新課程改革的不斷發展,對小學語文教師的備課工作也更加重視。教師的備課工作不僅僅只是將教學要求的知識傳授給學生,更重要的是思考怎樣讓學生在學習過程中發揮自己的學習熱情。
一、教師備課活動中面臨的問題
1.復制已有的教學課件
備課工作是教師教學工作的關鍵步驟,需要投入大量精力,可是時間一久又會喪失新鮮感,會覺得十分疲憊,所以許多教師就將它當作一種很耗時間而又沒有樂趣的無聊的勞作,在上課之前沒有安心下來認真做好備課工作,只是在網絡上復制已經有的教學課件,不管不顧地復制,也不想想這些教學課件是否適合自己的教學活動,是否符合學生的學習習慣。雖然相同的教學文案能夠學目的與練習,是挺不錯的,尤其是對于年輕的教師提升課堂教學成效是有一定好處的,可是在使用相同的教學文案的活動中也會出現錯誤,某些教師就會依靠整體的力量,變得更加懶惰,致使自己的教學技能落后,出現語文課堂的教學成效不佳等情況。
2.過分依賴課本
很多語文教師在備課活動中只是重視課本中需要教學的重點知識,而忽略了學生自己在學習過程中的樂趣與經歷,致使教師在上課的時候因缺乏教學經驗而無法應對一些意外情況,師生之間就缺少了那份溝通。另外,因為太關注課本上的知識,教師不重視知識的開拓與創新,跟不上時代步伐,而備課的東西又枯燥單調,有些已脫離時代的發展了。此外,有的教師不仔細,在平常寫字寫得很不錯,可是在備課活動中完全看不出來,字寫得很亂。還有一些教師的備課很倉促,內容簡單,毫無新意。許多教師在上完當天那節課后,就不管什么了,也沒有對今天所傳播的內容進行歸納整理。許多教師的教后語只有簡單的幾句話,沒有教學活動的優點與缺點,無法起到提升教學效果的積極作用。
二、對于小學語文教師備課工作的建議
1.仔細研究課本
教師在備課過程中一定要知道哪些是重點,不僅要分清各個專題在課本中的位置,還要把握好每冊之間的關系,做好章節的處理工作,仔細思考每冊課本之間的關系,做到從整體上了解課本,進而確保備課活動的順利進行。例如,在講解《草》時,一定要仔細地鉆研課本,對于不了解的生詞一定要查找有關的教學信息,傳授給學生正確的“枯”與“榮”的關系,不可以輕視。并且教師自己也要多多誦讀課本,還要帶著感情地去朗誦,才可以了解作者當時想要表達的思想。教師還應認真研究教材,在每個教學步驟中添加有趣的地方,對教學過程盡到自己應盡的責任,這是我們教師進行課堂教學的重要因素。另外,教師還要努力做好一節課的備份工作,查詢資料,準確把握新課程標準的教學目標,對于語文課文的知識要保證非常熟悉,做好課堂練習的準備;還應正確地認識學生,設計好教學活動。在備課的活動中,教師一定要具有較高的責任意識,還要充分考慮到學生的學習能力,如此,我們才可以確定教學工作。
2.要多儲備語文內容
課堂教學的好壞和教師的知識積累是有聯系的,所以,語文老師在準備教材課件的時候要查找很多教學資料,以更多地累積有用的教學材料,為上課做好充分的準備。例如,可以仔細查找有關作者生前的事跡、寫作的成就等等的教學材料,來更好地了解課文的中心思想,另外,還要仔細考慮怎樣將這些教學東西傳播給學生,讓學生懂得語文教學的意義。在查找教學材料的時候,可以借助網絡進行查找,也可以閱讀有關的教學刊物等。
3.關注學生的學習情況
在備課的活動中,教師要關注學生的學習情況,重視學生個人的發展,爭取備課工作的順利開展。在準備備課工作的時候,教師還要預設在課堂上可能出現的各種情況,及時處理學生學習過程中出現的問題,進而知道教學的主次,努力思考處理突發事件的方法。在教學方法的選擇上,要挑選適合學生的學習能力的。例如,當教師在教學《筍芽兒》這篇文章的時候,在教學導入環節可以出示筍的圖片,給大家看筍尖在哪兒,學生一個個指著筍尖所在的位置,這樣就能激發起學生對小學語文的學習熱情,不但讓他們認識了什么是筍,也能讓他們了解到生活中筍的芽是尖尖的生活常識,可以取得非常好的教學效果。
總而言之,教師只有將上課的知識和學生實際的學習科學地聯系起來,讓學生在學習過程中自主地跟著老師的思維去學習,才能夠有效加入教師的課堂教學,和教師進行有趣的溝通,才可以提高課堂教學效率。
參考文獻:
[1]李海旭.淺談小學語文教師的備課[J].教育實踐與研究:小學版,2009(02).
[2]趙亞紅.加強教學反思,促進教師成長[J].新課程:上,2012(07).
三、醫學的傳播
中國醫學是世界上唯一未曾中斷的傳統科學。2000年前所奠定的理論體系,至今還在醫學的實踐中發揮作用,歷代醫學尊為經典的《黃帝內經》,仍然是今天中醫的必讀教材。
然而眾所周知的事實是,19世紀西學東漸以后,在中國古代科學領域中,雖然中國醫學作為碩果僅存,能夠繼續生存和發展,但當時“中醫不科學”的貶辭也隨處可聞,一些近現代史上的知名人物曾聲言不信中醫,或者不請中醫看病。
一方面在中國古代醫學中,特別是在它的基礎理論中,確有不科學或不夠科學之處;另一方面,它又能在十分發達的今天,繼續發揮很好的作用。能否從傳播學的角度,對這種矛盾現象進行新的觀察和思考呢?這里只能提綱挈領地談幾點不成熟的看法。
(一)陰陽、五行——在實踐中可視為一種傳播符號
陰陽本是古人解釋自然現象的一對概念,進入中醫學以后的陰陽學說,成為用來解釋人體腑臟生理以及診斷、治理和處方用藥的一種說理工具。春秋時期的醫和認為,人致病原因有“六氣”,即陰、陽、風、雨、晦、明。他還說,“陰寒疾,陽熱疾”。意思是陰氣太盛使人患寒病,陽氣太盛使人患熱病。這種理論很難用今天的科學原理來說明它,但它本質上是唯物的“氣”一元論,帶有樸素唯物主義觀點。
陰陽是一組對立的屬性,既是對立的,又是互相依托的,同時還是互相消長的,即所謂的“陰消陽長”、“陽極反陰”、“陰極反陽”,可見,陰陽學說反映了古人對事物矛盾的認識,體現了樸素的辯證法。至于陰陽學說后來為儒、道家所利用,為封建統治階級的政治主張和宗教迷信服務,則自當別論。
陰陽學說用到醫學理論中,雖然也有一些牽強附會的地方,但它在描述人體的生理和病理變化,以及在診斷和用藥歸類上,起了至今仍然無法否定的作用。人體在生理活動過程中,物質與機能之間,必須經常保持著相對的動態平衡,如果陽氣(如熱能)與陰質(如體液)在消長過程中不能保持這種平衡,就會產生陰陽的偏盛偏衰,從心理狀態向病理狀態轉化。所謂“陽勝則陰病,陰勝則陽病,陽勝則熱,陰勝則寒”就是這個意思,[9]治療時則“寒者熱之,熱者寒之”。寒熱理論是陰陽學說具體運用到醫療實踐中時用得最多的理論。
從以上分析可以看出,無論陰陽,還是寒熱,其作用都突出地表現為對病理現象的分類,起到類似標記和符號的作用。雖然這種陰、陽、寒、熱,很難用現代醫學的語言來做細致的描述,更難以作量化分析,但它把具有某種相同特征的病理歸為一類,如寒癥或熱癥,然后對癥治療,就不能抹殺其科學性。與此相匹配的是,中藥雖然多達數千種,但其性能也可以用陰陽加以概括。中醫藥性分為寒、熱、溫、涼四類,溫熱藥屬陽,寒涼藥屬陰。所以,雖然陰、陽二詞有些玄,似乎不可捉摸;寒、熱有時也難以區分,更難以定量,但它們作為一種符號,用以標識同一類病理,或同一類藥物,這在醫療實踐中是有意義、起作用的、這是2000多年的醫學歷史充分證明了的。
中國醫學還把古人的五行學說搬到醫學理論中,五行即古人所認為的人們生活離不開的五種物質——金、木、水、火、土。五行說搬到醫學中來以后,金、木、水、火、土分別以肝、肺、腎、心、脾代表之。五行說在醫學中的應用,不乏牽強附會和主觀臆造的部分,并含有機械循環論的成分,但其積極意義是,它強調人的臟器之間的相互影響和相互轉化的關系,這對于醫療實踐是有指導意義的。金、木、水、火、土套用到醫學中,不過是社會意識形態滲透一切的證明,沒有帶來多少新的實質性內容。剝去其神秘主義的成分,五行之比五臟,只不過是一套新的術語、新的符號而已。甚至于中醫學中的肝、肺、腎、心、脾,也分別是人的某些生理功能的符號,它們與現代解剖學中的肝、肺、腎、心、脾并不完全相同,雖然后來的解剖學證明,某一功能并不是這一種臟器所發出的。因為這個符號標識的是某些生理功能,并不確指某具體的臟器。比如,中醫學中的“心”有“主神明”的功能,故有所謂“心者,精神之所舍也”的說法。而解剖學證明,心臟根本無此功能。
(二)藥物學的積累式傳播
《神農本草經》是我國現存最早的藥物學專著,被奉為中藥學經典。全書分三卷,載藥365種(植物藥252種,動物藥67種,礦物藥46種),分上、中、下三品,文字簡練古樸,成為中藥理論精髓。
中國所使用的藥物,絕大多數是植物,其中又以草本植物為多,故中國古代藥物學著作,幾乎都稱“本草”。自漢至清,“本草”傳之不絕。中國最早的藥物學專書——《神農本草經》,出現于漢代。該書共載藥物365種,是由若干醫家陸續寫成的。梁代陶弘景把新發現的藥物又整理出365種加進去,編撰成《本草經集注》。唐、宋時期,朝廷曾組織專人整理修訂中藥學書籍。唐代蘇敬等人編寫的《新修本草》是我國由政府頒行的第一部藥典,比西方著名的紐倫堡藥典早883年。明代李時珍“窮搜博采,芟煩補闕,歷三十年,閱書八百余家”,著成《本草綱目》。該書52卷,共載藥1892種,繪圖1160幅,這一巨著對我國醫藥學發展有著重大的貢獻。清代的趙學敏又在《本草綱目》的基礎上,補充藥物716種,編成《本草綱目拾遺》,共載藥2608種。[10]以上情況說明,中國的藥物學,是一代一代的后人不斷豐富補充前人的著作的結果。它靠知識積累,滾雪球式地傳播到今天,堪稱源遠流長。
(三)借注經立言,嚴重妨礙醫學發展
春秋戰國時期產生的《黃帝內經》,奠定了中國醫學的理論體系,也確立了它在中國醫學中的經典地位。堪稱經典的,還有醫圣張仲景的《傷寒論》等權威著作。歷代著名醫家,借經典立言,著書立說的比比皆是。這種注釋經典的風氣對醫學界影響很大,以至于人們認為,不注經就不是名家。所以,中國醫學雖然歷史很長,學術爭鳴空氣卻不濃,大多跟著經典走。醫學史上的金元各家學術爭鳴,對豐富和發展醫療方法頗有成就,但是這樣的爭鳴并不多見,特別是與經典著作爭鳴更無勇氣。明清時期,溫病(屬于急性外感熱性病范疇)的研究比較熱。一些醫家,在總結既往醫療實踐的基礎上,對溫熱病的發病原因和診治等提出了新的見解,對后來研究記性熱性病的治療有相當深遠的影響。“不過有的溫病學家,由于受時代的局限,他們沒有勇氣申明在實踐和理論方面,已經突破前人的論述,反而強調他們的見解,都是符合‘經旨’時,因此在某些論點上,難免出現有自相矛盾的地方。”[11]每個醫家著書立說,都唯恐別人指責沒有經典上的根據,就使得中國醫學只能套著前人的步子走。因此,中國醫學起步早,發展慢,基本理論體系未有人突破。
本文以中國最古老、最有特色的幾門科學天文學、數學、醫學為例證,研究了中國古代科學傳播的狀況及特點、從中不難得出一個結論:一個社會中,逆向傳播難以存在,其科學就難以發展。
所謂逆向思維,就是傳播跟當代社會的主流觀點相左的看法與信息;對于科學的某一領域來說,就是傳播與這個領域的經典著作或者權威性觀點不同的意見與信息。
在古代的封建專制社會,沒有思想自由可言。天人和一、陰陽五行這類官方意識形態,是不可以挑戰的,學者總是試圖用不同學科的知識去印證它們。中國天文學盡管歷史悠久,積累的觀測資料舉世罕見,但始終籠照在神秘主義氣氛中,出于對天的敬畏,不能客觀地解釋天文現象,所以除了為制定歷法服務以外,就是把觀測到的天文現象作“預測”吉兇的根據,天文學差不多成了占星術的附庸,自然也就產生不出出色的天文理論。
即使在不涉及意識形態的學科,逆向傳播也常常困難重重。某一權威著作被奉為經典以后(特別是在得到朝廷的賞識和肯定以后),與之向左的科學觀點就很難露頭。中國傳統文化有的注經現象,在一定程度上就是學者不敢偏離主流,另辟新徑的表現。當然注經也有其必要的、積極的一面。有的學者有了真知灼見,卻因與傳統觀點不同,也以注經的形式,曲曲折折地表達出來,怕被指責為離經叛道。因為離經叛道者歷來很難得到承認,還可能受到打擊和迫害。
清朝有個醫生王清任(1768~1831),深感了解臟腑情況對醫生的重要。他說:“著書不明臟腑,豈不是癡人說夢;治病不明臟腑,何異于盲子夜行。”(《醫林改錯·臟腑記敘》)他對經典中有關生理和病理的論述大膽提出懷疑,為此曾親至義家、刑場,觀察尸體臟器,還與動物內臟比較,發現古書所繪臟腑圖形與實際有不符,遂將42年的觀察所得繪成《親見改正臟腑圖》,連同他的醫學論述,一同收載于《醫林改錯》中。王清任在該書中明確提出,“靈機記性不在心在腦”的觀點。但是他這種追求真理的精神卻遭到冷嘲熱諷,他被譏為在死尸堆里靠吃胔肉起家的,對他的《醫林改錯》很長時間不予承認,幸得當時的西學東漸之風,未聞王清任受到迫害。
圖為王清任在觀察人體臟腑
毫無疑問,當一個社會中,學者隨時心懷被指責為“離經叛道”之憂,就很難有劃時代的科學理論提出,更談不上爆發科學革命。
長期的封建專制秩序何封建正統觀點,養成知識分子的保守傳統,不肯接受新事物,也增加了科學傳播的困難。比如要學習西方數學,除了接受阿拉伯數字和其它一系列數學符號以外,書寫形式上采取橫寫也是不可少的,這種書寫方式在利瑪竇來中國時已經帶來,例如利瑪竇、李之藻編撰的《同文算指》,就是用橫寫的漢文數字來介紹西方筆算的。但差不多半個世紀后,像梅文鼎這樣優秀的天文學家、數學家,還堅持使用老符號,并且又改橫寫為豎寫。[12]只是在長達2000多年的封建專制統治被摧毀以后,中國才掃除了接受近代科學傳播的障礙。在新的歷史進程中,科學無、科學無國界等有利于科學傳播的觀點,逐漸深入人心。(連載完)
注釋:
[1] 顧炎武《日知錄》。
[2]《史記·歷書》。
[3]《史記·歷書》。
[4]《史記·歷書》。
[5]《錢寶琮科學史論文選集》,科學出版社,1938年。
[6] 李約瑟《中國科學技術史》,科學出版社。
[7]《顏氏家訓》。
[8]《古今數學思想》,第1冊290頁、301頁,上海科技出版社,1979年。
[9]《實用中醫學》,第27-30頁,北京中醫學院、北京中醫學校編,1981年。
1. 什么是新現實主義
馬爾科姆?布拉德伯里在為《哥倫比亞美國文學史》撰寫的“新現實主義”一章里曾強調道“在20世紀的整個過程中,在小說領域內,現實主義一直經久不衰,而且十分強大,與此同時還不斷地引起了關于現實主義的真實性、哲學價值和現實意義的種種爭論。實際上沒有一件自稱為反現實主義的作品不把現實主義作為主要成分包括在內,而且大多數被認為實質上是反現實主義的重大運動都一致聲辯它們實際上是現實的一種形式”[1]。
本文中的新現實主義主要指20世紀晚期尤其是在70年代后半期之后出現在美國文學中的一種新的文學思潮和寫作現象。
自70年代晚期以來,特別是在80和90年代,越來越多的主流作家開始重新關注身際周遭的客觀環境和具體生活,關注普通人的現實體驗和切身經歷,重新重視現實主義的創作題材。出現了大量的有別于后現代主義,尤其是那種反偶像的,先鋒派的后現代試驗主義文學的新的作品。這些絕大多數出版于80或90年代的作品常常被稱為“新現實主義”的作品,主要是因為它們顯示出對于諸如寓言性、超現實的黑色幽默、反諷、戲仿、拼貼等等后現代主義主要特征的背離和揚棄,它們不再對元小說(巴斯)感興趣,不再遵從圓環(周期性、循環性)和不確定性的創作原則(品欽),也不再采用大眾文化垃圾的扭曲的碎片的表現形式(D. Barthelme)。相反,這些新作品表現出對于現實主義寫作手法的充分肯定和大量使用,以求達到Barthes所說的“真實的效果”[4]。
進入二十一世紀的今天,日益強大的作家陣容與層出不窮的優秀作品已經使得新現實主義浪潮成為當代美國文學中的一大主流傾向,表現出多種多樣的特點。用一句話來概括,可以說新現實主義文學在寫作內容(寫作題材、文學主題)上向現實主義傳統回歸,而在創作手法上批判性地繼承了現代主義和后現代主義的許多特點,從中汲取了營養,形成了獨樹一幟的風格。
所謂“新現實主義”,首先是對源遠流長的現實主義創作的繼承與回歸,這主要體現在以下方面:對于現實主義模仿性的表現手段的重新注重,主要體現在少數族裔及女性主義文學中;強調讀者與文本之間的共有的生活體驗(shared experience)或者叫固有的默契,這一點被看作是新現實主義有別于后現代主義的最主要區別之一;故事的發生往往有著明確并且真實的時間與地點;在文本敘述中交織進大眾文化和民間野史――此點最能體現新現實主義之“新”;與后現代主義重文字形式,注重語言的不確定性等陌生化因素而輕故事情節的做法相反,新現實主義文學認為情節比文字形式更為重要,對于文字形式的探索局限在一定范圍之內。
另一方面,“新現實主義”更表現出許多有別于傳統現實主義的全新特點:從寫作主題上更多地關注身際周遭的客觀環境和具體生活,注重反映普通人群的凡俗的日常生活和普通情感,不含異質性的和特別富有想象力的生活之流;不再注重塑造典型環境下的典型人物;簡明扼要的沒有多余描寫成分的敘事,純粹的語言狀態與純粹的生活狀態的統一;壓制到零度狀態的敘述情感,隱匿式的或缺席式的敘述;不具有理想化的轉變力量,完全淡化道德或價值立場;尤其注重寫出那些艱難困苦的或無所適從而尷尬的生活情境―前者刻畫出生活的某種絕對化狀態而后者揭示生存的多樣性特征,被客體力量支配的失重的生活;綜合了不同文學題材,大眾流行文化和當代的消費主義思潮;一般來說,作品的基調往往是暗含譏諷(anxious, ironic, speculative);表現出對于語言還有其他現代的如電影和電視等表現手段的重視。[6]
2. 什么是簡約主義,代表作家與作品。
Minimalism譯作極簡抽象派,也譯作簡約主義或簡約派。
“簡約主義”本是一個藝術批評用語,指的是發生二十世紀60年代開始出現在在當代造型藝術領域的一個運動。簡約主義,或稱極簡抽象派藝術又稱ABC藝術或“最低限藝術”。指20世紀60年端于紐約的視覺藝術與音樂方面的運動,其特點是形式極為簡單,藝術家保持純客觀的創作態度,排除藝術家自身的任何感情表現。極簡抽象派藝術是現代派藝術中簡化論傾向的頂峰。“它十分注重在繪畫和雕刻中對于細小的空白空間的運用,使之成為所表現主題之內的有機整體。” [3]
而文學上的簡約派小說則是指那些將日常生活中毫不相干的事件、細節堆砌起來去反映市井生活的平凡瑣碎的那一類作品,簡約派小說的出現是生活在70年代末80年代初的作家們不再關心社會政治上的大事,而含沙射影或玩世不恭地看待社會、人生的生活態度在文學領域的體現。簡約派作家在創作中只寫社會表層細節而不去理會人物的思想深度,將生活中的邏輯抽象化、簡單化,將生活現實進行片段化的處理。簡約派小說則努力削減故事講述中所有不必要的文字,從而使小說成為一種精美的敘述藝術,或者說成為一種文學上的點描畫。簡約主義強調準確巧妙地運用精心選擇的瑣事、細節來達到意蘊深刻,震撼人心的藝術效果。簡言之,即是要以少勝多,言淺而意深。
簡約派小說的主要代表作家及作品包括:安?比蒂(Ann Beattie); 雷蒙得?卡弗(Ramond Carver)及其作品What We Talk About When We Talk About Love (1981)《當我們談論愛情時我們談論什么》;弗雷德力克?巴特爾姆(Frederick Barthelme)及其作品Moon Deluxe (1983)《皎潔的月亮》, Second Marriage (1984)《第二次婚姻》;其他還有Tobias Wolff托比亞斯?沃爾夫、Mary Robison瑪麗?羅比森等作家。[6]
3. 簡約派的新現實主義小說的主要特征
就作品主題和寫作題材而言,簡約派的新現實主義小說主要致力于描寫美國當代社會風貌,刻畫時代特性。此類作品集中描寫反映最平凡人群的最瑣碎的日常生活狀態。他們所著力探討的一個核心主題是人與人之間的關系:男人與女人、父母與孩子、人與自我、朋友之間所形成的愛情、婚姻、友誼、家庭等等各種各樣的關系。他們所刻意觀察、思索和反映的是一種深刻的人文意義:在美國當今商品經濟席卷一切的后工業化社會中,在當代已極端物質主義的現實生活里,人究竟該如何自處,并且如何與他人相處。
就作品中塑造的文學人物而言,簡約派的新現實主義小說往往以普通工薪階層或中上階層為其描寫對象,尤其注重展現當代人在后工業社會中迷茫,失落,壓抑,扭曲,直至支離破碎的精神世界。
簡約派的新現實主義小說的一個重要特點在于:盡力避免對其所反映的內容作出任何道德評判,采用一種極其客觀,無任何褒貶色彩的敘述語調,刻意置身事外,始終保持一定的敘述距離。
簡約派的新現實主義小說非常強調運用精心選取的揭示性細節來推動敘述進程并揭示作品主題。此類作品往往并沒有復雜周密的情節,也不注重氣氛的渲染以及場景的描述,在敘述上也常常缺乏必然的邏輯關系,較為隨意。所有的只是那些表面平淡瑣碎,實則微妙深刻的種種細節的堆砌。在這里,作品真正的含意往往正隱含于那些在瑣碎陳述之下,事實上并沒有被說出來的沉默和空白里。
在敘述語言上,簡約派的新現實主義小說往往采用簡單并且客觀的陳述句式,并且多運用現在時態。絕少有晦澀難懂的文字游戲,也很少用主觀性較強的判斷或感嘆句式。
[參考文獻]
[1]Elliot, Emory, et al. ed. Columbia Literary History of the United States [M]. 1988:1127.
[2]Hoffman, Daniel, ed. Harvard Guide to Contemporary American Writing [M]. Harvard: Harvard University Press, 1979:84-96.
[3]Murphy, Christina. Ann Beattie [M]. Boston: Twayne, 1986:12.
[4]Versluys, Kristiaan, ed. Neorealism in Contemporary American Fiction [M]. Amsterdam: Rodopi, 1992:65-85.
醫患關系是因健康需求而形成的一種特定的社會關系,是由以醫者為主體的人群與以患者為主體的人群構成的一種特定的社會關系。①早在20世紀初,西方國家的醫患矛盾就已突顯出來。一些國家隨即出現了保護病人權益的運動和法案,描述醫患關系的世界文學作品也應運而生。20世紀80年代以后我國的醫患關系逐漸惡化,許多作家也敏銳捕捉到這一社會痛點,并通過作品對此進行了思索與反映,如陸星兒的《精神科醫生》,徐世立的《兒科醫生》,畢淑敏的《術者》等系列小說,江灝的《夏天的太陽》、六六的《心術》等作品真實描述了疾病對人身心的戕害,再現了在疾病的治療過程當中醫生與病患之間錯綜復雜的情感糾葛和倫理關系。
一 目前醫患關系中的道德缺失
醫患關系是醫療過程當中醫生和病患之間最基本的關系,應該是一種相互信賴、親密合作的關系。但在現實生活中,醫患關系卻因多種原因變得相互對立、劍拔弩張。醫患關系中的道德缺失主要體現為醫患雙方權利與義務不對等、雙方關系物化和彼此缺乏理解信任。
1.醫患雙方權利泛化而義務弱化
和諧醫患關系的實質是醫患雙方權利與義務的對立統一。由于醫生與患者在醫學知識和技能上的差距,一些醫生往往憑借自己在醫療中的主導地位,忽視病患者的知情權和選擇權。畢淑敏在《術者》中對醫生的這一職業弊病進行了詰問。某醫院的外科主任要求手術中的主刀醫生把病人套疊的腸子用溫鹽水熱敷半個小時,腸子如果依然是暗淡的顏色,才能進行切除。主任退場后,其中一個醫生因要參加一場籃球賽而準備不觀察就直接切除腸子。這樣做不僅傷害了病人的身體健康,更是對病人權利的剝奪。“大多數醫生的那種法權、那種話語權和那種對病人的慣有模式,使病人喪失了對醫院的信任,變成了諱疾忌醫的鴕鳥” ②。
與此同時,少數病人不遵守就醫道德,在發生醫療差錯或醫療事故后,部分患者或家屬采用恐嚇、打罵醫護人員等過激方式維權。六六的日記體小說《心術》中的腦外科經常上演全武行,“我”的女朋友小蕾因為患者鬧事被打得鼻青臉腫,眼角縫了三針,嘴巴腫得像桃子,腿上軟組織挫傷,小蕾在上級衛生局通知醫院應以大局為重、強調和諧后憤然辭職。“患者道德義務履行的下落,強化了醫生對患者的不信任。這樣的結果是醫患雙方誠信關系的流失,造成了患者不得不追求更具外在強制性的法律權利,而醫生出于風險逃避,越來越滿足限于法律義務的履行”③。
2.醫患之間關系物化與情感淡化
第一,醫療目標日趨利益化。改革開放以來,醫藥衛生行業不可避免地被商業化的經濟意識浸染了。陸星兒的長篇小說《精神科醫生》、徐世立的長篇小說《兒科醫生》 集中刻畫了經濟利益對醫德的傾軋和腐蝕。《精神科醫生》中的院長把經濟效益放在第一位,為此他對病人的病情不管不顧,因為病人呆在精神病院里就能為醫院贏利。《兒科醫生》中的副院長李大元不懂醫術但給醫院帶來了好的經濟效益而當選為院長,淡泊名利、德高望重的兒科主任白人初卻落選了。在一切向錢看的利益話語里,一些醫療機構救死扶傷的宗旨已完全讓位于經濟利益,醫學人道主義患上了“失語癥”。
第二,診療手段高度科技化。20世紀90年代以來,許多高新醫學技術被廣泛應用于臨床診治,但有些醫生過分依賴這些先進的儀器設備,只憑收集到的病情報告結果而不是依據自己的診斷開處方。這種以機代人的診斷方式,淡化了醫患之間的思想情感交流,使得醫患關系進一步物化。畢淑敏意識到唯科學主義的膨脹,使醫學越來越依賴于層出不窮的冰冷的器械,醉心于攻克各種醫學難題而不擇手段,而忽略了高科技同時也給生命帶來了無法言說的傷痛。她的《血玲瓏》集中揭示了生命與醫學、人本倫理與科技進步之間的矛盾糾葛。
第三,患者被逐步機器化。當今的醫療界是以醫療為中心而不是以病人為中心,病人進入醫院后就被稱為某床某號,被視為一架零件出錯的生物機器,而醫生自己則是流水線上的操作員,每個醫生只治療他負責的那部分零件。六六在《心術》中記錄了某醫院在收治一個臉部受傷的患者后,護士找來三個醫生進行縫合,眉毛以上歸腦科,以下歸眼科,臉頰屬于口腔科。畢淑敏《紅處方》中的簡方寧是一個獻身于戒毒事業的好醫生,但在人性化地處理醫患關系上她卻存在著致命的盲區。她對患者莊羽有意無意表現出的冷淡和拒絕,不僅使莊羽重新開始了吸毒,也讓自己走進了莊羽設置的陷阱染上了毒癮并最終自盡。這是醫生對病人的冷漠釀成的一劑致命毒藥。
3.醫患之間信任不足而防范有余
當今社會中醫生和患者之間失去了應有的信任。患者認為醫生金錢至上、草菅人命,將醫生定義為“紅包加工機”甚至“有執照的殺人犯”。醫生把病人視為毀壞自己職業聲譽、威脅自己身家性命的“醫鬧”,因而彼此都心存戒備,如履薄冰。
首先是患者不信任醫生。一些患者或家屬在手術前要求進行醫療公證,有的甚至拿著錄音機或攝像機來求醫。網上曾經流傳著一首《病人寫給醫院的詩》:“他身著白衣的時候我不信/他拿手術刀的時候我不得不信/他翻開賬單的時候我睜大眼睛我不信/他讓我付錢的時候我口喊冤枉不得不信/這個世界真的很奇怪/你不知相信誰卻還是相信了他/你什么都不相信卻又不得不相信/你相信他了卻不相信自己了。”這首詩生動刻畫了患者對醫生和醫院的信任危機。
更可怕的是醫生對病人的防范。醫生的任務本是治病救人,但為了應對可能出現的醫療糾紛,現在他們的首要任務變為努力保存證據:“我們花大量時間不是在研究如何提高醫學技術上,而是撰寫病例上,每一份病例放在你面前你都要考慮它未來如果作為呈堂證供,會不會給你帶來不利。”④醫生對病人的防范還體現在對其定位和診治上。所有患者都被醫生視為潛在的“醫鬧”:“我們也知道90%以上的患者都是善良的通情達理的,但我們判斷不出誰是會制造事端的10%,為保護自己,防患于未來,所有的人統統被假定為鬧事患者。”⑤在診治方面,很多醫生表示,過去病人有1%的生還希望,我們就盡100%的努力;現在沒有100%的把握我們就不敢輕舉妄動。有些醫生為避免誤診或漏診,采取小病“大檢查”,或不認定其他醫院的檢查結果等。這樣又增加了患者的醫療開支,使原本緊張的醫患雙方始終在信任缺失的狀態里痛苦循環。作家晉櫓的長篇小說《醫鬧》反映了“醫鬧”的種種現象,揭示了我國當前的醫患信任危機。
二 構建和諧醫患倫理關系的有效途徑
0 引言
到目前為止翻譯碩士專業學位(MTI)的培養單位已達158所,其中40所院校已產生(或即將產生)畢業生。在這過程中,許多與MTI教學密切相關的問題也日漸凸顯,例如教學課程的設置、師資隊伍的建設、教學方式的創新、實習基地的建設、畢業論文的模式、就業方向的擴展等。對于一門新興的專業,其發展必經歷借鑒和探索,需接受社會現實的各種挑戰。對于初接觸這個專業的學生而言,導師的存在就有了更重要的意義。
《翻譯碩士專業學位研究生指導性培養方案》提出了三種論文形式:(1)項目:學生在導師的指導下選擇中外文本進行翻譯,字數不少于10000字,并根據譯文就翻譯問題寫出不少于5000字的研究報告;(2)實驗報告:學生在導師的指導下就口譯或筆譯的某個環節展開實驗,并就實驗結果進行分析,寫出不少于10000字的實驗報告;(3)研究論文:學生在導師的指導下撰寫翻譯研究論文,字數不少于15000字。穆雷根據翻譯行業的職業特點,借鑒其他專業學位中關于學位論文的要求并結合翻譯行業的實際操作流程提出將MTI的三種學位論文形式調整為四種,即重要崗位的實習報告、翻譯實踐報告、翻譯實驗報告和翻譯調研報告。之后,穆雷、鄒兵在此基礎上綜合歸納了MTI學位論文的五種方式:重要崗位的實習報告、翻譯實踐報告、翻譯實驗報告、翻譯調研報告和翻譯研究論文。由于沒有先例可循、沒有常規的寫作模式,在從選題到答辯的整個論文完成過程中,師生都有許多疑惑和彷徨。筆者在翻譯碩士專業學位所處的大環境下,從學位論文實際完成過程入手,探討導師在“設計者、誘導者、研究者和管理者”宏觀角色下的微觀角色。
1 論文完成過程中導師的角色
1.1 選題、開題——掌舵人
畢業論文作為對學生在校學習、研究、實踐成果與素質能力的檢測方式,其重要性不言而喻。選題、開題,作為論文的第一步將直接影響整個論文的成敗。因此,選好了題也就等于成功了一半。
穆雷、鄒兵在對首批15所MTI高校畢業生學位論文的統計中發現:翻譯項目33.9%,實驗報告0%,研究論文66.1%。這一數據說明大部分學生仍傾向于選擇傳統式的論文研究,究其原因筆者認為有以下三種原因:第一,由于沒有先例參照,學生為了順利畢業往往會選擇有例可參的研究性論文;第二,由于沒有經驗,沒有明確的論文規定,導師為了指導起來方便多建議學生采用有先例的研究論文形式;第三,導師與學生交流不夠。據筆者了解,部分學校師資緊缺,導師帶領的學生不僅有翻譯方向的,還有語言學方向或文學方向;優秀導師帶領的學生甚至多大數十名。這種情況下,學生雖有意選擇其他論文形式進行嘗試但導師與學生交流較少某些想法得不到肯定、支持與實施,最終使學生的想法扼殺在搖籃中。
筆者對西南大學首屆MTI畢業生學位論文進行了統計,發現翻譯項目98.4%,實驗報告0%,研究論文1.6%。就“翻譯項目”與“研究論文”兩種論文形式而言,該數據與穆雷、鄒兵所獲得的數據差異較大,但這說明西南大學在把握翻譯碩士專業學位培養目標及突破傳統的論文寫作方面作出了較大努力。
以上兩組數據雖存在一定差異,但都顯示實驗報告為0篇的事實。是實驗條件不允許還是其復雜過程令人卻步?這值得深思。
由此看,論文選題不僅是對學生能力的測試,也是對培養單位教學條件的檢測,對培養目標把握程度的反映。選題、開題時,導師應像掌舵者一樣牢牢把握學生選題的大方向,引導學生更準確地理解培養目標,讓學生把握所選論文的目的、意義以及其科學性、合理性、現實性和可操作性,鼓勵學生勇于創新敢于嘗試。
1.2 寫作——教練員
作為論文的主體部分,寫作過程占據了大部分的時間和精力,是師生共同合作、緊密聯系的過程。翻譯作為一種認知活動,一種技巧,一種藝術,它要求翻譯碩士專業學位學生不僅具有扎實的專業知識,還要熟悉所選論文涉及的領域,例如法律、機械、醫學、建筑、哲學、科技等;要在熟練運用辦公室軟件的基礎上使用一定的計算機輔助翻譯工具,例如trados, wordfast, lingoes等;選擇實驗報告的學生還需要設計實驗、進行實驗、分析總結實驗。因此,寫作過程就是一把標尺,測量學生是否具備扎實的雙語能力、廣博的文化背景知識、熟練的計算機操作能力、嚴謹精益求精的態度和勤奮誠信的人格特征。
寫作過程中,學生就是球場上的球員,導師則是場外的教練——提供戰略戰術,但不參與比賽競技。《翻譯碩士專業學位研究生指導性培養方案》雖提出了論文形式但具體要求、相應格式都未說明,加之無先例可參照,導致MTI學生束手無策,無從著手。導師應為學生指出著手點,如參照其他學科專業學位論文形式或國外同專業學生論文形式。此外,導師還可為學生提供一個模板,使學生能在此基礎上根據實際情況靈活變動或改進。如西南大學已從首屆MTI學生開始采用這一方法,獲得了較好的結果。翻譯碩士與翻譯碩士專業學位最大的區別在于后者更注重實踐,更注重與其他學科(行業)的聯系。這一點在論文中得以體現。導師除要求學生勤于使用工具書,善于利用網絡,敢于向專業人士請教,還應要求學生具有“一絲不茍、嚴謹治學”的研究態度。畢業論文的完成決不是一蹴而就的事情,往往需要數次修改、刪除、增減才能完成。在這過程中,學生不僅要自改、互改,導師也要認真修改學生的論文,尤其是翻譯部分或實驗部分。
1.3 答辯——導演
畢業答辯是畢業論文的最后一個環節,是對學生專業知識及綜合能力進行測試的直觀環節。它要求學生在規定的時間內簡要概述自己選題的原因、背景、目的和意義,并回答答辯委員會教師提出的各種問題。由于其新生性,翻譯碩士專業學位論文答辯大多按照常規論文答辯程序進行,從而產生了不少困惑和困難。這有待進一步的研究和解決。發現的問題主要包括:
1.3.1 形式、標準單一
培養翻譯專業人才,首先要正確認識傳統外語專業人才與翻譯專業人才間的差別。《翻譯碩士專業學位研究生指導性培養方案》明確指出了翻譯專門人才的培養與傳統外語教學在教學目標、教學內容、教學方法與手段等方面有根本的不同。仲偉合、穆雷、許鈞等都比較了傳統外語人才與翻譯專業人才的不同,并就翻譯專門人才的培養提出了建議。正是翻譯專業的特殊性決定了翻譯碩士專業學位論文答辯應有別于傳統的學術型學位論文答辯。但由于目前大部分學生仍傾向于選擇傳統的研究論文,使得各校多沿用學術型學位論文答辯形式和評審標準。這使部分選擇實踐報告、翻譯項目的學生感到困惑和無助。
1.3.2 答辯程序不夠規范
部分學校由于師資緊缺,每名導師需要指導十幾名甚至數十名學生;加之教師科研、教學、生活的壓力較大,導師很難投入大量時間來指導學生的答辯而多半讓學生獨自努力或分組演練。同時,由于學生人數眾多而畢業答辯必須集中在有限的幾天內完成,客觀上造成畢業答辯時間緊張。最初還能保證學生的答辯時間,到最后不得不以“縮減學生答辯時間”的方式來按時完成任務。部分學生畢業答辯時間甚至不足10分鐘,這不僅有失公平還嚴重影響了學生的答辯質量。《翻譯碩士專業學位研究生指導性培養方案》規定答辯委員會成員中必須有一位具有豐富的口譯或筆譯實踐經驗且具有高級專業技術職稱的專家,然而由于實際條件不足許多學校都未達到這一點。另外,部分答辯委員會教師考慮到學生的畢業問題、就業問題、院系名聲、學生情緒而不愿過多指出學生論文中的不足或提出較多較難的問題。這些原因導致翻譯碩士專業學位學生的答辯時間短、要求低、質量低,甚至給學生留下“走過場”的印象。
一、引言
政治、歷史、地理傳統地被認為是文科學科,文科學科一直被強調需要用心去記憶,所以很多老師在教學中一味灌輸“死記硬背”的傳統觀念,造成許多同學反映文科也不是那么好學。那么現階段的地理教學中存在哪些問題呢?學生在地理學習的過程中碰到的困難有哪些呢?為了有效提高廣大同學學習地理學科的積極性,應采取何種有效措施呢?
二、存在的問題
地理學科在高中階段被劃入文科,但是在大學學習階段,地理的學習一般被歸類在理科學部。由此可見,地理學科的學習需要的不僅僅是文科思維,而且需要同學們有一定的理科思維,甚至在高階段的學習中,理科思維顯得更為重要。據筆者觀察,現階段地理學科的教學中存在的問題,主要有以下幾個方面:
1.大部分老師忽視引導學生自主學習。為了應付高考,高中課程設置偏重于語、數、外等學科,像政治、歷史、地理等學科的課程被壓縮。如何在僅有的、短暫的時間內,將高考大綱所要求的知識全部傳授給學生,這對廣大高中地理任課老師來說是一個挑戰。由于時間有限,大部分任課老師抓住一切時間將自身所掌握的知識“灌輸”給學生,而不管學生實際掌握多少、吸收多少,能否有效應對考題的變化等等。這種灌輸式的教學方法不利于培養學生自我學習的能力,使他們缺乏靈活應對考試的能力。當然,這也是不利于學生個人綜合素質提高的。
2.過分強調背誦在地理學科學習中的重要性。地理學科的學習不同于生物、化學、物理,同時地理學科的學習與同為文科門類的政治、歷史學科的學習也大不一樣。地理學科與數學有緊密的關系,地理學科的學習不僅僅需要學生能夠背誦記憶相關地理概念和名詞等,同時也要求學生能夠利用數學工具進行推導。
3.沒有有效利用現代化的教學手段。當今社會,科技發展速度加快,教學手段隨之豐富起來。在地理學科教學的課程中,如何利用現代化的手段指導學生的學習,對學生接受知識的程度具有很重要的影響。地理學科的學習需要同學們具備一定的抽象思維能力,然而并不是所有同學都具備這種能力。那么如何培養這種能力呢?老師不能一味地強調抽象思維能力、空間想象能力很重要,而應該采取有效的手段。老師在教學過程中存在的這些問題,直接的結果就是使學生對地理學科的學習不重視、缺乏興趣,更進一步地講,這不利于學生個人能力和綜合素質的提高,這對學生的成長成才是很不利的。
三、解決措施
每一門學科的學習都有一定的方法,地理學科當然也不例外,掌握科學的方法,當然會事半功倍。那么針對地理學習中存在的難題,有哪些方法呢?
1.老師在教授過程中應該避免照本宣科,應該學會引導學生自主學習。不僅要按照教案的內容對學生進行系統的教育,還應該在已有內容的基礎上,引導學生去自主探索學習,老師在教學過程中可以將生活中發生的時事與地理基礎知識結合起來,引導學生自己去搜尋資料并進行分析。
2.老師應采取多種教學方法,激發學生的學習興趣。興趣是最好的老師,并且興趣是可以培養的。地理學科是一門很有趣的學問,通過地理學科的學習,學生們對祖國山川、五湖四海、四季交替以及晝夜變遷都能夠有很好的理解,這對于提升學生的素養是很重要的。那么老師在教授這門學科的過程中,應該靈活運用多種先進的教學手段,讓學生體驗學習地理學科帶來的歡樂,這樣才能激發學生們學習的興趣。
3.學習地理應該掌握好的方法。俗語有言,磨刀不誤砍柴工。好的方法能夠加快我們對知識的吸收和掌握。地理學科的學習同樣也有一些方法。地理學科同其他文科學科一樣,也需要記憶,但是不能死記硬背,而應該在理解的基礎上有效地記憶,這樣才能記得牢、記得久。同時地理學科的學習還應調動全身各種器官參與其中。
4.提綱挈領,融會貫通。任何一門學科的學習都要經過將書先讀厚、再讀薄的過程。對于地理學科的學習,首先要明白地理學科大概總體涉及那幾大板塊,同時要分清輕重和難易,在學習的過程中就應該合理分配時間,最后應該對所學的所有內容融會貫通,學會跨章節解決考試或者生活中出現的種種問題。只有先讓自己對所有知識有所了解,然后進行有效整合和吸收,這樣才能算是掌握了一門學科。
如同任何學科的學習都沒有捷徑可走一樣,地理學科也需要扎扎實實地去學習、領悟、理解,若能夠在上述有效方法的基礎上展開對地理學科的學習,那么地理學科的學習將不再是難事。
參考文獻:
[1]陳德貴.用科學的方法學地理[J].中學政史地.2007年3期.