關鍵詞:紅樓夢 楊藏本 版本價值 文本來源
摘要:《紅樓夢》楊藏本自1959年現世以來,紅學界對這一版本的研究存在眾多分歧。其一,版本性質上,主要有"程高稿本"說,"曹雪芹手稿"說,"程本同源"說等。其二,文本來源上,主要有前八十回"以乙改脂"說和"拼湊本"說,后四十回"無名氏續書"說,"高鶚續書"說,"程高修改稿"說,"程本刪節稿"說,"曹雪芹殘稿修改"說等。其三,成書時間上,有"楊藏本最早"說,"程本之前"說,"程本前后"說,"程本之后"說。此外,關于楊繼振祖籍、生卒年、獲藏此本的時間等問題亦多存異見。六十年研究成果和分歧表明,楊藏本是研究《紅樓夢》抄本系統和刊本系統關系的重要版本,上述四方面問題仍然有待全面、深入的研究。
紅樓夢學刊雜志要求:
{1}引用他人的成果,應標注參考文獻。參考文獻須在正文中按出現的順序標注。
{2}來稿只要觀點明確,言之有物,論證嚴密,說理透徹。
{3}稿件應實事求是,觀點明確,論據充分,邏輯嚴密,語言流暢,無語法錯誤。
{4}摘要直接概括論文的學術觀點和結論,一般不超過300字。
{5}文中所有引文請務必核對準確。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社