關(guān)鍵詞:雷公藤甲素 上皮間充質(zhì)轉(zhuǎn)化 纖維化 腎小管上皮細(xì)胞
摘要:目的:研究雷公藤甲素(TP)對(duì)腎小管纖維化抑制作用的機(jī)制。方法:將HK-2分成3組,陰性對(duì)照組不做處理,TGF-β1組用 TGF-β1處理,TGF-β1+TP組用TGF-β1和TP處理,培養(yǎng)48 h觀察細(xì)胞的形態(tài),利用RNA 測(cè)序技術(shù)檢測(cè)各組中mRNA的表達(dá),通過(guò)KEGG基因富集篩選相關(guān)通路,用Western blot檢測(cè)EMT相關(guān)蛋白及富集所得信號(hào)通路中重要蛋白的表達(dá)。結(jié)果:TP處理可致HK-2形態(tài)改變。RNA測(cè)序和KEGG富集分析顯示,TP顯著影響TGF-β信號(hào)通路和Hippo信號(hào)通路相關(guān)基因的表達(dá)。Western blot結(jié)果表明TP可影響HK-2細(xì)胞EMT相關(guān)蛋白、TGF-β1信號(hào)通路和Hippo信號(hào)通路中的重要指標(biāo)蛋白的表達(dá)。結(jié)論:TP可通過(guò)調(diào)節(jié)TGF-β1信號(hào)通路和Hippo信號(hào)通路抑制腎小管上皮細(xì)胞發(fā)生上皮-間充質(zhì)轉(zhuǎn)化。
天津醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)雜志要求:
{1}作者電話、E-mail,收刊人及詳細(xì)地址、郵編。
{2}稿件需要作者修改時(shí),請(qǐng)按約定期限返回,逾期返回而又未說(shuō)明者視為自動(dòng)撤稿。
{3}中文文題一般不宜超過(guò)20個(gè)漢字。英文文題應(yīng)與中文文題含義一致,一般不宜超過(guò)10個(gè)實(shí)詞。文題應(yīng)恰當(dāng)、簡(jiǎn)明地反映文章主題,盡量不用外文縮略語(yǔ)。
{4}參考文獻(xiàn)必須在文中用[數(shù)字]標(biāo)出對(duì)應(yīng)標(biāo)號(hào),參考文獻(xiàn)統(tǒng)一列在文后。
{5}摘要置于中括號(hào)內(nèi)(“[摘要]”),200字左右;摘要的內(nèi)容須是論文基本觀點(diǎn)摘錄,防止寫(xiě)成文章結(jié)構(gòu)或作者思路的介紹
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社