男女扒开双腿猛进入爽爽免费,男生下面伸进女人下面的视频,美女跪下吃男人的j8视频,一本色道在线久88在线观看片

面向翻譯管道的術語加工

卡拉·沃伯頓; 宋楠楠; 朱波(譯) l.Termologic公司; 加拿大安大略L9M; 1N1; 南京航空航天大學外國語學院; 江蘇南京211106

關鍵詞:計算機輔助翻譯 術語提取 翻譯記憶 詞匯 術語 

摘要:公司跨國經營離不開翻譯,翻譯質量和速度是獲取目標市場份額的關鍵因素。積極主動地管理術語,包括預處理翻譯項目中的關鍵術語,會產生積極影響。在商業環境中,翻譯內容包羅萬象,術語來源廣泛。以術語提取為基礎,采取重用已有詞匯的后處理策略,可最大限度提高效率,把術語自動整合到翻譯管道中。從語料庫中提取用于翻譯的術語,導入術語庫,用于商業開發。根據工作經驗,作者探討了術語提取的有效方法。

中國科技術語雜志要求:

{1}引言在標題以下,不設標題的分段、分層:使用1)2)3)等、①②③等、abc等,在段首時應退2字起排。

{2}因人力、財力有限,來稿一般不退,自稿件寄出之日起3個月后作者可自行處理。

{3}引證外文文獻,原則上使用該語種通行的引證標注方式。

{4}論文類來稿附不超過200字的中英文摘要及關鍵詞3~8個。

{5}請在投稿時提供完整個人信息(姓名、職稱、職務、工作單位、地址、郵編、電話、電子郵箱等)。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

中國科技術語

部級期刊
1個月內下單

關注 14人評論|0人關注
相關期刊
服務與支付
主站蜘蛛池模板: 苏州市| 德令哈市| 宜丰县| 怀远县| 娄底市| 克什克腾旗| 太和县| 宁晋县| 莱州市| 扬州市| 专栏| 襄樊市| 南和县| 滕州市| 循化| 崇州市| 葫芦岛市| 于田县| 汤原县| 鹤庆县| 凉城县| 宁乡县| 普兰县| 盖州市| 陆河县| 庄浪县| 凌海市| 辉县市| 军事| 瑞安市| 兰溪市| 宿州市| 南昌市| 平远县| 新丰县| 广南县| 澎湖县| 克什克腾旗| 沈丘县| 神农架林区| 泸西县|